Размер шрифта:
Изображения:
Цвет:
30 апреля 2020,  12:20

Летопись «в лицах». Персональная книга царя всея Руси Ивана Грозного

Летопись «в лицах». Персональная книга царя всея Руси Ивана ГрозногоФото: Владимир Юрченко
  • Белгородская правда
  • Белгородская правда

«Белгородская правда» продолжает знакомить читателей с уникальными изданиями Публичной научно-исторической библиотеки Н.И. Рыжкова на «Прохоровском поле».

От сотворения мира

Ещё один экспонат в её музее редкой книги – Лицевой летописный свод, созданный более четырёх с половиной веков назад в единственном экземпляре для государя царя всея Руси Ивана IV Васильевича, то есть Ивана Грозного. Собранный специально для царской библиотеки свод событий мировой и отечественной – с 1114-го по 1567 год – истории называют ещё Царь-книгой.

Лицевой летописный свод, подготовленный в XVI веке, до XXI века дошёл в 10 томах. Дело в том, что его составители не завершили свою работу. Исписанные листы в XVII веке ещё не были переплетены, а спустя менее века они разошлись по частным библиотекам (поэтому некоторые тома называют Остермановским, Голицынским, Лаптевским – по именам владельцев). Переплетали их отдельно друг от друга, утверждают исследователи. Позднее обнаружилось, что отдельные листы и даже массивы листов утратили, а при переплетении в книги их порядок местами нарушился.

Условно десятитомный рукописный корпус поделили на три части. Первая – три тома всемирной истории. В них составители свода включили священную, древнееврейскую и древне­греческую историю от сотворения мира до разрушения Трои, историю древнего Востока и римскую историю – от древнего Рима до Византии X века н. э.

Остальные семь томов – отечественная история. Из них пять томов – летописание «лет старых», и два тома – «новые лета», то есть время правления Ивана Грозного.

Считается, что начало и конец самого крупного хронографического произведения средневековой Руси (именно так называют Царь-книгу исследователи) не сохранились. Исследователи предполагают, что не дошли до нашего времени листы об отечественной истории до 1114 года, возможно, и о всемирной истории X–XV веков, до времени после падения Византийской империи. Вероятно утерянными считают и листы с изложением событий истории последних полутора десятилетий царствования Ивана IV: листы о венчании на царство его сына Фёдора сохранялись в середине XVIII века.

К тому же известные историкам тома находятся не в одном месте, а в нескольких книгохранилищах России: в отделе рукописей и старопечатных книг Государственного исторического музея, в Российской национальной библиотеке и в научно-исследовательском отделе рукописей Библиотеки Российской академии наук.

Летопись «в лицах». Персональная книга царя всея Руси Ивана Грозного - Изображение Фото: Владимир Юрченко

Энциклопедия XVI века

Лицевой летописный свод – это 10 тысяч листов и 17 тысяч оригинальных, ни разу не повторившихся, миниатюр. За это его и называют «лицевым», то есть иллюстрированным, с изображением «в лицах».

Почётный председатель Архео­графической комиссии РАН, академик Российской академии образования Сигурд Шмидт назвал Лицевой свод «исторической московской энциклопедией XVI века». По его мнению, таким его сделали не только сведения об исторических или казавшихся таковыми явлениях. Лицевой свод – это своего рода сборник представлений и об общественно-историческом мышлении тех лет, и о способах извлечения и демонстрации исторической информации.

«Общий путь развития мировой истории – по понятиям российских книжников XVI века – это переход центра мира из Райского сада в Палестину, а затем последовательно через Вавилон и Персию, державу Александра Великого и императорский Рим, Византию и славянские государства на Балканах – в Россию, в Москву, – писал Сигурд Шмидт. – В этой системе циклов мировой истории (присущей историческим обобщениям в средневековой Европе) Российское государство, особенно после венчания Ивана IV на царство, представлялось как высшая из достигнутых человечеством ступеней. При таком жёстком и строго оценочном определении глобального пути мировой истории очевидно, что за пределами его остались многие страны, народы, эпохи. Но избранное для описания изображалось с подробностями; и для повествования о каждом историческом цикле отбирали наиболее известные тогда историко-литературные источники в переводной литературе и в литературе отечественного происхождения».

Учебник для царевичей

В начале 2000-х годов группа энтузиастов с одобрения президиума Российской академии наук подготовила факсимильное издание Лицевого летописного свода. Так монументальный памятник древнерусского книжного искусств стал доступен большему количеству читателей.

В 19 томах вышло эталонное факсимиле, в 40 – народное издание. Именно последний сборник получила на собственное 20-летие в подарок от Николая Ивановича Рыжкова библиотека на «Прохоровском поле».

В каждом томе представлены факсимиле разворотов рукописи, транслитерация на внешних полях и подстрочный перевод древнерусского текста на современный русский язык.

Заведующая публичной библиотекой Марина Будакова поясняет: написанный древнерусским языком текст, если сосредоточиться, прочесть не так уж трудно – одни слова можно разобрать внятно, о значении других догадаться.

«Обратите внимание: между словами нет пробелов, а знаки препинания – точки, запятые – есть», – говорит Марина Николаевна.

В первую очередь, советует она, тома, в которых летописцы повествуют о тех или иных событиях отечественной истории, надо воспринимать как сборник документов.

«К примеру, сейчас задают много вопросов о Ледовом побоище: рыцари Ливонского ордена утонули либо их разбили ещё на берегу? В летописи на это есть чёткое указание: лёд под ними проваливался. Так что, если интересно узнать точные сведения о том или ином событии, необходимо лишь открыть нужную страницу», – поясняет Марина Будакова.

По сути, тексты Лицевого летописного свода – это изложение ранее существовавших летописей. При этом исследователи выяснили: составители свода не копировали целиком, построчно текст одной конкретной рукописи. Зачастую они дополняли материал другими списками подобных сочинений, вносили грамматические исправления и стилистические изменения.

Не менее написанного заинтересуют читателя и миниатюры. Они здесь сами по себе – такое же повествование. Изобразительный материал в томах свода занимает около двух третей объёма. Как пишут исследователи, в миниатюрах прослеживаются поучение и назидание.

В истории «в лицах» как бы предусмотрена для лучшего усвоения изученного повторяемость. По одной из версий, Лицевой летописный свод был учебным пособием для русских царевичей в XVII веке.

Ваш браузер устарел!

Обновите ваш браузер для правильного отображения этого сайта. Обновить мой браузер

×