• 57,09 ↓
  • 67,30 ↓
  • 2,15 ↓
13 июля 2017 г. 17:05:41
БелПресса
RUпроспект Славы, 100308009Белгород,
+7 472 232-00-51, +7 472 232-06-85, news@belpressa.ru
В Старый Оскол приехала немецкая делегация из города-побратима Зальцгиттера
Гюнтер Хайниш вручает Светлане Востоковой подарок от Зальцгиттера. Фото Владимира Бабича

Иностранцы пройдут языковую практику, познакомятся с бытом и традициями русской семьи.

По проекту «Язык стирает все границы» восемь юношей и девушек от 16 до 20 лет и два руководителя будут гостить в старооскольских семьях до 21 июля.

В прошлом году, когда стартовал проект, с визитом в немецком городе побывала молодёжная делегация из Старого Оскола. Замглавы округа по социальному развитию Светлана Востокова поблагодарила немецкую сторону за оказанное гостеприимство. И отметила, что в 2017 году города отмечают 30-летие побратимских отношений:

«Мы постараемся, чтобы ребята не только прошли языковую практику, но и познакомились с бытом, традициями русской семьи».

Руководитель немецкой делегации Гюнтер Хайниш передал старооскольцам горячий привет от бургомистра Зальцгиттера. Прошлогодний визит Хайниш назвал фантастическим:

«Мы его надолго запомним. Я бы отметил, что молодые люди – это базис для наших отношений. Программа нас ожидает, насколько мне известно, феноменальная. С особым нетерпением мы будем ждать поездки в Прохоровку».

Фото Владимира Бабича

Гюнтер Хайниш передал Светлане Востоковой символический подарок от Зальцгиттера – металлическую фигурку рудокопа.

«У нас общее то, что в наших городах сильно развита промышленность», – отметил он.

Всем гостям подарили на память о Старом Осколе традиционную местную глиняную игрушку.

Большинство немецких ребят в России впервые. Первое, что их удивило, когда они ехали в автобусе: большая равнинная местность и разноцветные крыши домов.

В Старом Осколе немецкий язык изучают около 500 школьников. Это не самая большая цифра. Ученики отдают предпочтение английскому, французскому и испанскому языкам.

Фото Владимира Бабича

В школах Зальцгиттера русский не преподают, но все желающие могут освоить его на специальных курсах. Поэтому, видимо, старооскольские школьники больше продвинулись в изучении немецкого. Во всяком случае, только один из молодых немцев – Денис Зейбель – мог общаться на русском без переводчика.

«Русский я знаю в совершенстве», – похвалился он.

Денису 19 лет. Он уже отучился на бухгалтера и работает в налоговой инспекции. Секрет его знания русского языка прост:

«У меня родители из Казахстана. И хотя я родился и вырос в Германии, русский для меня – второй родной язык».

В России он не первый раз. С родителями ездил в гости к родственникам в Ставропольский край, отдыхал на Чёрном море. И в родном Зальцгиттере, говорит Денис, многое напоминает о России: русские кварталы с магазинами и продуктами.

«И в нашем магазине можно найти такую же докторскую колбасу, как и в Старом Осколе», – признался Денис.

Владимир Бабич


для комментариев используется HyperComments