Размер шрифта:
Изображения:
Цвет:
08 сентября 2017, 16:42
 Беседовала Алёна Антонова 7809

Тургеневская девушка. Как студентка белгородского института искусств выиграла поездку в Париж

Чем отличается обычный конкурс красоты от конкурса русского стиля

Тургеневская девушка. Как студентка белгородского института искусств выиграла поездку в Париж Скриншот из видеовизитки Анны Кутняк
  • Беседовала Алёна Антонова
  • Статья

Анна Кутняк победила на межрегиональном конкурсе русского стиля и этикета в Орле, а после слетала на неделю во Францию. В конце августа девушка вернулась из поездки и рассказала «БелПрессе», как ей удалось победить.

Конкурс «Тургеневская девушка» проходил 27 мая в рамках Международного фестиваля «Мода на русское» в Орловском академическом театре имени И. С. Тургенева.

− Анна, расскажи, как узнала о конкурсе и почему решила поучаствовать.

− О конкурсе я узнала этой весной, в конце апреля. У нас тогда ещё в вузе был конкурс «Мисс БГИИК». После того как я его выиграла, мне предложили поехать в Орёл. Я посмотрела условия и, так как с детства очень люблю театр, музыку, литературу, согласилась. Честно говоря, изначально я не знала о главном призе – поездке в Париж. Знала только, что это будет фестиваль, который назывался «Мода на русское», и что в его рамках проводится конкурс «Тургеневская девушка», в котором я участвовала.

Конкурс проходил именно в Орле, потому что этот город – родина Тургенева. На самом деле организаторы сами сначала не понимали до конца, что это в итоге будет, но очень горели идеей. И всё действительно прошло здорово.

− Сколько длился конкурс?

− В Орле я была неделю, потому что нам нужна была тщательная подготовка, а сам фестиваль «Мода на русское» шёл два дня. Я была приятно удивлена, как нас с другими участницами тепло встретили, как относились, что переживали и старались всячески помочь. Помогали нам многие, в том числе и дизайнер Раф Сардаров. Он занимается созданием одежды, украшений и устраивает показы по всему миру. Он был у нас как арт-директор, придумывал буквально весь сценарий и образ для каждой девушки. Разумеется, делал это после того, как просматривал все номера.

− То есть, вы ехали туда уже с подготовленными номерами?

− Да, правда, у меня было два номера вместо одного: выучила отрывок из финала романа Тургенева «Отцы и дети» и подготовила музыкальный номер. Раф Алексеевич меня прослушал, ему понравилось и то, и другое. Однако он посчитал, что если бы я показывала два номера, а все остальные один, то было бы несправедливо. Сказал укротить свой пыл (смеётся) и оставить только вокал. Впрочем, никто больше и не пел, кроме меня.

− Помимо творческого номера, должно было быть что‑то ещё?

− Должна была быть и видеовизитка. Идею мы разработали с ребятами из пресс-службы моего института. Всё делали очень быстро, в сжатые сроки, потому что весна в этом году у меня выдалась очень богатая на события. Сначала я была в Чехии, потом в Ялте, потом конкурс «Мисс БГИИК», между ними ещё несколько конкурсов. Практически на ходу мы писали сценарий. В голове уже была идея и какие‑то картинки. Меня быстро поняли, и наш видеограф Стас снял и смонтировал ролик. Я очень не люблю типичные визитки, где говорят: «Здравствуйте, я Маша, я учусь на таком‑то факультете такого‑то института…» Мне кажется, это неинтересно и очень скучно слушать.

 

Визитка Анны Кутняк. Видео с канала Белгородского государственного института искусств и культуры

 

− Проходил ли отбор конкурсанток? Или могла поехать любая желающая?

− Вообще, конкурс проводится в несколько этапов. Начальный – на региональном уровне. Регионы сами должны были провести у себя отбор, чтобы решить, кого отправлять. Однако у нас такого конкурса не было. Просто выдвинули меня.

− Я знаю, что всего участниц было девять. Вы были соперницами, как это обычно происходит, или всё‑таки подружились?

− Участниц изначально было не девять, а десять. Но в процессе подготовки одна девушка уехала. Так получилось, что её отправили от региона, но она сама не понимала куда. Как я поняла, она участвовала в конкурсе красоты, а приехав, поняла, что это совсем другой конкурс, где нужно показывать своё творчество и учиться дворянскому этикету.

Конечно, в любом конкурсе была какая‑то доля соперничества. Но у нас была одна цель – сделать красивое мероприятие: показать, какая была культура в XIX веке, так, чтобы все зрители получили удовольствие. С девочками мы очень сдружились и общаемся до сих пор. Надеемся, что встретимся и на следующий год, потому что организаторы сказали, что мы можем приехать и помогать следующим участникам. Но это пока не точная информация.

− Конкурс «Тургеневская девушка» не похож на обычные конкурсы красоты?

− Нет, сходство всё‑таки в чём‑то было. Например, у нас было несколько дефиле. Раф Сардаров учил нас правильно ходить. Поначалу это было совсем не то, что ему хотелось, потому что большинство из нас понятия не имели, как это делается. Для меня это был интересный опыт.

 

− Что бы ты могла сказать о русской моде?

− Мы принимали участие сразу в нескольких показах современной одежды. Это действительно были красивые вещи. Я даже как‑то удивилась. Мне в принципе интересна тема моды, но насчёт русских дизайнеров сомневалась что ли, а может, просто не обращала на них внимания. На фестивале я увидела, что в России на самом деле мода развивается достаточно живо. А вообще, моду на русское стоит воспринимать гораздо шире: не только в одежде и женской красоте. Куда бы ты ни поехал, везде знают Достоевского и Толстого, Рахманинова. Во всём мире знают наш театр и балет. И весь фестиваль как раз об этом.

− Приз зрительских симпатий отдали тулячке Полине Горельцевой. Как думаешь, чего ей не хватило, чтобы стать победительницей?

− На самом деле члены жюри отмечали её и ещё несколько участниц. Многие были достойны. Мы все показывали себя с разных сторон и сильно отличались друг от друга. Честно, я не знаю, как ответить на ваш вопрос.

Я совсем не ожидала, что смогу победить. Конкурс проходил в два отделения с антрактом. Во втором было только награждение и модный показ. Так вот, в конце первого отделения мне вручили специальный приз от Сбербанка, я подумала, что на этом всё. Часто же так бывает, что, когда выдают какой‑то специальный приз, после этого победительницей становится другая девушка. Я совсем не расстроилась. Сразу себя успокоила: провела хорошо время, многое узнала – уже здорово. И когда меня объявили победительницей, очень удивилась.

− Тебе как‑то пригодились знания из институтской программы?

− Да, они были очень полезны. Мне очень пригодился предмет по актёрскому мастерству. С трёх лет я пою на сцене, но чувствовать себя на ней комфортно стала только после того, как познакомилась с театром. В институте искусств мне помогли развить и вокал. Два года назад я бы так не спела, как на конкурсе.

 

Отрывок выступления Анны Кутняк. Видео с канала «Инфо Сити»

 

− Девушки, по Тургеневу, в основном скромные и замкнутые в себе. У тебя есть такие черты?

− Образ тургеневской девушки − широкое понятие, имеющее много граней. Я бы не сказала, что я замкнутая. А что касается тургеневских девушек – они все разные, пожалуй. Есть действительно закрытые, скованные, которые жили в удалённых местах, с детства ходили в монастырь… Но всё же их объединяют одни и те же черты: они любящие и чувственные. Для меня так же, как и для них, внутренний мир стоит на первом плане.

− А с какой героиней Ивана Сергеевича ты бы себя сравнила?

− На конкурсе тоже задавали этот вопрос. Одна девушка уверенно сравнивала себя с Лизой Калитиной из «Дворянского гнезда». Я же не могу себя сопоставить ни с кем. Но порой удивительно: когда читаешь произведения, видишь на страницах свои же мысли. Есть ситуации в романах, в которых я бы поступила так же, как и героини.

− Много ли времени ушло на прочитывание тургеневских произведений перед конкурсом?

− Честно сказать, прочитать всё полностью мне не удалось. Но так как я много читала в школе и сдавала ЕГЭ по литературе (думала, что буду поступать на журфак), для меня не было проблемой вспомнить прочитанное. Кое‑что пришлось всё же прочесть в дороге, в поезде. Оказалось, что этого хватило.

− Какое твоё самое любимое произведение Тургенева?

− Как бы это ни звучало банально, но это «Отцы и дети». Да, можно подумать, что это первое, что приходит в голову, но мне действительно оно нравится больше всего. Я люблю книги, где есть психологическая линия, а в этом романе она очень ярко выражена.

− В положении конкурса было сказано, что конкурсантка должна обязательно владеть иностранными языками. Какие языки ты знаешь и как проверяли на их знание?

− Лучше всего я владею английским: могу поддержать разговор, если тема не слишком сложная. К примеру, на научные темы мне будет труднее общаться. Немного знаю итальянский и совсем чуть-чуть французский.

Одним из заданий было общение с представителем из Франции. Всё это проходило на сцене перед зрителями в виде перфоманса: мы будто ходили по улочкам XIX века, а ведущий задавал нам вопросы на разных языках. Вопросы эти были довольно‑таки несложные, и, чтобы на них ответить, не нужно было быть полиглотом.

 

 

− Ты упоминала, что вы учились дворянскому этикету. Что это было за задание?

− На самой конкурсной программе, на сцене, его не было, хотя мы готовились и планировали, что будет какая‑то сценка. Когда мы приехали, нам выдали по два листа А4, на которых были расписаны правила дворянского этикета. Одно дело – этикет современный. А другое – XIX века. Много упражнялись, как держать веер, чтобы это что‑то значило.

− Можешь привести какой‑нибудь пример, который больше всего запомнился?

− Ну, допустим, если закрытый веер направить от сердца в сторону определённого человека, то это обозначает признание в любви. А если дотронуться открытым веером до левого уха, то это значит: «Будьте осторожны, нас подслушивают». Организаторы решили убрать это задание, потому что люди, которые придут посмотреть на конкурс, естественно, этого не знают. Возможно, это задание додумают и проведут в следующем году.

− Расскажи о Париже. Что больше всего запомнилось?

− Я до сих пор под сильным впечатлением. Перед поездкой у меня был небольшой страх, потому что я впервые ехала так далеко одна. Но как только я туда прилетела, весь страх сняло рукой. Каждый день у меня были экскурсии, прогулки по городу.

Почему Париж считается тургеневским? Он проводил там достаточно много времени. Я жила в таком месте, где всегда испокон веков жили писатели, художники и музыканты – на Монмартре. Так что я думаю, что связь там с Тургеневым какая‑то была. Не думаю, что мне специально подбирали такое место жительства (смеётся). Скорее, это просто случайность.

− Есть ли у тебя какие‑то жизненные принципы, которые ты всегда соблюдаешь?

− Я стараюсь относиться к людям так, как хотела бы, чтобы они относились ко мне. Звучит очень просто, но почему‑то многие редко помнят об этом правиле.


Ваш браузер устарел!

Обновите ваш браузер для правильного отображения этого сайта. Обновить мой браузер

×