11.12.2016, Воскресенье 09:15
  • 63,30
  • 67,21
  • 2,45
26 октября 2016 г. 13:17:09

В 1929 году белгородские партийные власти решили выпускать издание на украинском языке

БелПресса
RUпроспект Славы, 100308009Белгород,
+7 472 232-00-51, +7 472 232-06-85, news@belpressa.ru
 Почему «Белгородская правда» печаталась на двух языках

«Очень большое достижение имеет «Белгородская правда», добившись странички на украинском языке и регулярности её выпуска – 2 раза в неделю. Но она ещё требует улучшения и, главное, организации вокруг себя большого состава рабселькоров-украинцев», – говорилось в одной из заметок, напечатанных в «Белгородской правде» 1 января 1930 года.

Столица

Действительно, вплоть до 1932 года материалы областной газеты периодически печатались на украинском языке. Но это было достижение не редакции, как утверждал автор заметки. Украинизация пограничных районов Центрального Черноземья стала частью государственной национальной политики.

В Белгородской области веками бок о бок жили русские и украинцы (вплоть до 1926 года в анкетах в графе «национальность» писалось «великоросс» или «малоросс»). Промышленный украинский Харьков был для белгородцев и жителей пограничных районов и центром торговли, и местом увеселений, и источником новостей. До революции 1917 года Харьковскому управлению подчинялись некоторые белгородские учреждения образования.

Связь между экономикой, культурой и людьми была настолько очевидна, что в первые годы советской власти даже ставился вопрос об отнесении Белгородского уезда к Украине. Но 15 марта 1918 года белгородский уездный Совет рабочих, солдатских и крестьянских депутатов принял резолюцию о том, чтобы территория осталась в РСФСР.

Интересно, что во время Гражданской войны 24 декабря 1918 года большевики организовали в Белгороде Временное рабоче-крестьянское правительство Украины, которое возглавил Георгий Пятаков. Но «столицей Украины» город побыл всего две недели – до 7 января 1919 года.

Коренизация

В начале 1920-х годов вождь революции Владимир Ленин провозгласил принципы пролетарской солидарности между народами, указав, что по отношению к «инородцам» советская власть должна возместить «ту подозрительность, те обиды, которые в историческом прошлом нанесены ему правительством «великодержавной» нации». Так началась украинизация Курской и Воронежской областей, куда входила нынешняя территория Белгородской области.

Тогда украинская линия партии мало коснулась газеты «Известия Белгородского Совета рабочих и солдатских депутатов». Разве что иногда на украинском языке дублировались объявления. Но с 1925 года украинизация (она ещё называлась коренизацией) начала набирать обороты. Пионерами её проведения стали Белгородский и Грайворонский уезды.

Заключалась она в том, что украинцы получали преференции при трудоустройстве (особенно в органы управления), открывались курсы украинского языка, в избы-читальни приобретались книги и журналы на мове.

В Красной Яруге, Грайвороне и Борисовке планировался полный перевод делопроизводства на украинский язык. В Борисовке и Волоконовке открыли украинские педагогические техникумы, а в 1930 году в Белгороде – украинский педагогический институт на базе украинского отделения Воронежского пединститута.

Двуязычие

О том, как воплощалась украинизация в жизнь, подробно рассказывает отчёт Белгородского областного комитета комсомола 1929 года, где имеется в том числе и статистика национального состава населения области на то время. Превалирующее число украинцев проживало в Борисовке (70,26  %), Красной Яруге (72,4 %) и Грайвороне (50,7 %). В Ракитном, Большетроице, Белом и Короче их было от 40 до 44,5 %, а в Белгороде – 12,35 %. Самой русскоговорящей числилась Ивня (0,6 % украинцев).

Комсомольцы сетовали, что при выдаче справок и написании официальных документов получалось чаще всего двуязычие: текст составлялся на русском языке, а дальше ставили штамп и печать на украинском. Жаловались на недостаток литературы на украинском языке (в городе выписывали всего четыре экземпляра газеты «Вiстi»).

Предлагалось выявлять в районах с преобладанием украинцев тех, кто владеет украинским языком, и «твёрдо держать курс их выдвижения», «провести решительную кампанию за выписку каждой ячейкой украинских комсомольских газет», перевести всё комсомольское делопроизводство на украинский язык.

За колгосп

На волне коренизации в 1929 году Белгородский окружной комитет ВКП(б) решил выпускать издание на украинском языке: «додаток до газеты «Белгородская правда» «За колгосп» (то есть «За колхоз»).

Приложение выходило на третьей или четвёртой страницах газеты. Заметки для него писали корреспонденты с мест, и публикуемые в номере русскоязычные тексты они не повторяли.

Найти пишущих на украинском языке корреспондентов было непросто. Поэтому круг селькоров был небольшой. В основном новости приходили из Красной Яруги, Грайворона, Весёлой Лопани. Темы самые разные: от головотяпства отдельных работников до успехов сельхозтоваропроизводителей.

Были даже «фейлетоны». Отдельно для украинской странички переводили международные новости. К 1930 году «Белгородская правда» выходила с фотографиями, которые привносили в украинское приложение особый колорит.

Полный назад

Что же касается самой идеи украинизации, то закончилась она неожиданно и трагично. Кризис хлебозаготовок 1932–33 годов и приток на юг России голодающих с Украины заставили власти полностью изменить политику в отношении недовольного коллективизацией нацменьшинства.

В то время многие партийные работники, которые способствовали коренизации украинцев, попали под чистку. По счастливому стечению обстоятельств, редактор «Белгородской правды», член партии Дмитрий Чекулаев за украинскую версию газеты не пострадал. Незадолго до репрессий, в 1932 году, его перевели руководить «Курской правдой», а в 1933-м призвали в армию – редактировать военную газету.

Кстати, по просьбе читателей «Белгородская правда» с 1985 по 1993 год публиковала программу украинского телевидения.


При подготовке статьи использованы документы Государственного архива Белгородской области, Государственного архива новейшей истории Белгородской области и Государственного архива социально-политической истории РФ.


для комментариев используется HyperComments