Размер шрифта:
Изображения:
Цвет:
17 февраля 2016, 14:37
 Валерий Черкесов, член Союза писателей России 2477

Не забудутся песни твои

В Белгороде живут потомки автора слов знаменитого романса «Ночь светла»

Не забудутся песни твои Михаил Языков
  • Валерий Черкесов, член Союза писателей России

В российской культурной среде ширится движение за учреждение Международного дня русского романса. Его инициатор – заслуженная артистка России Галина Преображенская, которая уже много лет руководит единственным в своём роде Домом русского романса. Именно в эти дни в белгородском издательско-полиграфическом центре «ПОЛИТЕРРА» вышел сборник произведений Михаила Языкова – автора слов и музыки многих известных романсов и знаменитого «Ночь светла», давшего название и самому сборнику.

Казалось бы, какое отношение к нашему областному центру имеет Михаил Александрович Языков (1847-1919) – русский поэт и композитор? Но, оказывается, самое прямое: в Белгороде живут его правнуки по материнской линии – братья Александр и Борис Осыковы.

Представитель старинного, из времён Дмитрия Донского и Сергия Радонежского, дворянского рода, Михаил Александрович в последней четверти XIX – начале XX века был известен как создатель популярных музыкальных произведений на стихи Фёдора Тютчева, Афанасия Фета, Алексея Толстого, Ивана Никитина и других русских поэтов. Несколько романсов написано им на свои поэтические строки.

Он дружил с известными певцами, в том числе с Фёдором Шаляпиным, которому посвятил пять своих романсов. А вообще его произведения исполняли многие российские певцы. Особенно популярным был и остаётся романс «Ночь светла». Он входил в репертуар Надежды Обуховой, Марины Черкасовой, Елены Образцовой, Людмилы Зыкиной, Вадима Козина, Бориса Штоколова, его исполняли Тамара Синявская, Нани Брегвадзе, Эдита Пьеха, Иосиф Кобзон, Дмитрий Хворостовский, Александр Малинин, популярные артисты театра и кино Алиса Фрейндлих, Лариса Голубкина, Александр Михайлов – всех не назвать. Израильский оперный певец Евгений Шаповалов исполняет «Ночь светла» на иврите, романс стал главной музыкальной темой в фильме режиссёра Карена Шахназарова «Город Зеро».

После 1917 года Михаил Александ-рович с семьёй переехал из посёлка Лигово, что под Санкт-Петербургом, в Курск, где и умер. Его дочь Мария Михайловна вышла замуж за архитектора Дмитрия Семёновича Кузнецова (это бабушка и дедушка братьев Осыковых), а внучка Ольга Дмитриевна училась в Воронежском университете, где познакомилась с Иваном Александровичем Осыковым и стала его женой. После Великой Отечественной войны Осыковы переехали в Старый Оскол. Здесь супруги преподавали в геолого-разведочном техникуме, а затем в учительском институте. После преобразования Старооскольского учительского института в Белгородский пединститут семья вновь переехала – в ставший областным центром Белгород.

Обложка нового сборника
Обложка нового сборника

В семье всегда знали о знаменитом прадеде. Борис Иванович помнил рассказы бабушки о Михаиле Александровиче. Став известным краеведом, он собирал и материалы о прадеде, но серьёзно взялся за изучение биографии и творческого наследия Языкова младший брат Александр. Более 20 лет Осыков-младший искал сведения в различных источниках – газетах, журналах, других изданиях дореволюционной поры, у библиофилов и букинистов, работал в библиотеках, в том числе и Белгородской государственной универсальной научной, в архивах и музеях. Оказалось, в советские времена автор «Ночь светла» был почти забыт, а сборники его произведений ни разу не переиздавались. В результате этого поистине подвижнического поиска удалось найти тексты и ноты более чем 50 произведений М.А. Языкова, 22 и вошли в сборник, увидевший свет в Белгороде.

Параллельно братья Осыковы провели и исследовательскую работу, в частности, по романсу «Ночь светла». В первом издании (1885 г.) автором слов указан Л.Г. (малоизвестный провинциальный поэт Леонид Григорьевич Граве), а в современных нотных изданиях – Михаил Языков. Сверяя тексты романса Граве и Языкова, составители сборника пришли к выводу, что стихи очень разнятся: по сути, их прадед написал свой вариант, который и считается классическим. И всё-таки они напечатали «Ночь светла» под двумя фамилиями, считая, что так будет справедливо.

Как уже упоминалось, в белгородском сборнике опубликованы и ноты произведений М.А. Языкова. Их подготовил к печати композитор и артист Белгородской государственной филармонии Александр Балбеков. Сейчас он вместе со студентами института искусств и культуры готовит вечер романсов, который в ближайшее время пройдёт в Пушкинской библиотеке-музее. А братья Осыковы намереваются издать книгу стихотворений знаменитого прадеда, ведь в наши дни известна только одна его книга «Стихотворения», изданная в городе Великие Луки в 1887 году – поистине библиографическая редкость.

Ваш браузер устарел!

Обновите ваш браузер для правильного отображения этого сайта. Обновить мой браузер

×